Lirik APRIL - April Story dan Terjemahan

Berikut Adalah Arti Lirik Lagu dari Lirik APRIL - April Story dan Terjemahan


Lirik APRIL - April Story 봄의 나라 이야기 + Terjemahan

APRIL Mini Album "Prelude" (2017)

Eonjeinji moreul cham oraejeon yaegi
Ini adalah sebuah kisah lama dari waktu yang tak diketahui
Sonyeoneun amu maldo hal su eopseossdae
Ia tak mampu berkata sepatah kata pun
Sigani heureugo tto gyejeori gado
Meskipun waktu terus berlalu dan musim terus berubah
Yeojeonhan geu maeum eotteohgedeun sumgyeossdae
Ia memendam perasaan yang kunjung berubah
Haengbokhae boyeo geu moseupjocha miwojil mankeum
Ia tampak begitu senang, seperti sebegitu bencinya aku padamu
Jeomjeom keojyeoganeun maeum
Perasaannya semakin kuat
Jeonhaji moshal bimiri dwaessdaeyo
Yang akhirnya menjadi sebuah rahasia

Bomui narae saneun geu sonyeoneun
Ada seorang gadis yang tinggal di dunia April
Eoreum naraui meosjin sonyeoneul boassjyo
Ia melihat seorang lelaki rupawan yang tinggal di dunia es
Gyeoul naraui yeppeun geunyeo gyeoteseo
Ada seorang gadis cantik di dunia es itu
Neul usgo issneun geu moseubeul
Dan lelaki rupawan itu selalu tersenyum di sampingnya
Areumdaun mameul eokjiro sumgigo
Sehingga ia terpaksa menyembunyikan perasaan tentangnya
Areumdaun dureul wihae gidoreul haessdaeyo
Dan berdoa untuk mereka
Seoroui mami byeonhaji anhgireul
Berharap perasaan mereka takkan berubah
Haneure maeil bireossdaeyo machi nacheoreom
Ia berdoa setiap malam, seperti aku

Haengbokhae boyeo geu moseupjocha miwojil mankeum
Dia tampak begitu senang, seperti sebegitu bencinya aku padamu
Jeongmal eojjeol su eopsneun maeum
Aku tak bisa mengendalikan perasaanku
Tto babocheoreom honjaseo dallaeyo
Bak orang bodoh, aku kembali mengurus diriku sendiri

Bomui narae saneun geu sonyeoneun
Ada seorang gadis yang tinggal di dunia April
Eoreum naraui meosjin sonyeoneul boassjyo
Ia melihat seorang lelaki rupawan yang tinggal di dunia es
Seoroui mami byeonhaji anhgireul
Berharap perasaan mereka takkan berubah
Haneure maeil bireossdaeyo machi nacheoreom
Ia berdoa setiap malam, seperti aku

Apeun donghwa sok yaegiga
Sebuah kisah yang menyakitkan, serupa seperti kisah ku
Modu nae yaegi gatasseo dareun bomi ogil baraeyo (nan geuraeyo)
Semoga musim semi nanti kan segera datang (ku harap)
Eokjiro sumgyeodun nae mami daheulkka bwa
Aku takut perasaan yang terpaksa ku pendam akan menggapaimu
Hangsang honjaman alhayo
Aku hanya memendamnya sendiri

Bomui narae saneun geu sonyeoneun
Ada seorang gadis yang tinggal di dunia April
Eoreum naraui meosjin sonyeoneul boassjyo
Ia melihat seorang lelaki rupawan yang tinggal di dunia es
Gyeoul naraui yeppeun geunyeo gyeoteseo
Ada seorang gadis cantik di dunia es itu
Neul usgo issneun geu moseubeul
Dan lelaki rupawan itu selalu tersenyum di sampingnya
Areumdaun mameul eokjiro sumgigo
Sehingga ia terpaksa menyembunyikan perasaan tentangnya
Gijeokcheoreom da jiwojigireul barajyo
Dan berharap perasaan ini kan hilang
Amu maeum eopsdeon geu nari ogireul
Semoga kelak aku tak punya perasaan apapun lagi
Haneure maeil bireossdaeyo machi nacheoreom
Ia berdoa setiap hari, seperti aku

Silahkan beri tanggapan dan koreksi apabila lirik atau terjemahannya kurang tepat agar lebih berguna untuk pengunjung lain!

Emoticon